Nuotykio paieška

Seniausi pirma


Praėję 1000 - Kiti 1000


> Pašokite

Tu išskeli vieną tikrai kvailai varginantį šokį. Tebūnie prakeikti drakonai. Pirma turėsite nokautuoti šį ritmą savyje!

Dončis ir Flotersas yra tikrai pasiutę.

> Eikite į paslapčių pelkę.

Jūs save atrandate tikrai tirštoje ir smirdinčioje pelkėje. Štai kur pavogtos kilpinės investicija tikrai atsiperka. Tavo klynas yra šiltas ir drėgnas.

Jūs pamatote pelkės burtininką.

> Rask drakoną paslapčių pelkėje

Nuostabi idėja, Flotersai! Tokia šauni idėja nusipelno atlygio. Tu numeti Floterso link savo storiausią T formos kaulo kumpį.

> toliau

Ei, žiūrėk, Haroldo urvai. Tikriausia ateityje pasvarstysite, ar verta eiti į Haroldo urvus.

> toliau

> Surask drakoną Haroldo urvuose.

Dončis pasiūlo ieškoti drakonų Haroldo urvuose. Tu nusprendi jį pamokyti, kas nutinka besmegeniams valdiniams, kurie išsigalvoja bletstvinas vietas.

> Ieškokite drakonų iš karto priešais save.

Tu įsižiūri į tankų mišką, tačiau iš karto priešais save nematai jokių drakonų. Ši užduotis bus tikrai ilga ir jus išmėgins.

> Nusivesk Flotersą ir Dončį į drakonų koncentracijos stovyklą

Kvailas Flotersas! Koks durnas pasiūlymas! Nėra tokio dalyko, kaip drakonų koncentracijos stovykla!

Taip pat, kad būtumėte lygūs, tu šiek tiek paplekšnoji ir Dončiui.

> Kam tai rūpi, tiesiog eikite žudyti drakonų

Tu išvedi savo draugus iš miesto ir pradedi tai, kas, kaip gali tvirtinti, tikriausia bus išprotėjusios drakonų žudynės. Tavo du kompanjonai yra tvirto sudėjimo, lojalūs ir aiškiai labai protingi. Tau įdomu, kokie yra jų vardai. Tu esi pernelyg susitelkęs ties savo didžiomis lyderystės pareigomis, kad paklaustum, ir nusprendi, kad tikriausia išsigalvosi jiems kvailus vardus vėliau.

Kur norite eiti, kad rastumėte nokautuotinų drakonų?

> Toliau

> Nueikite kur nors saugioje vietoje ir atšvęskite

Jūs tai padarėte! Jūs išsigelbėjote nuo tironijos, kuri nuo jūsų klynų nuimtų švelnų, madingą apvalkalą.

Jūs vakarojate nerūpestingai apsileisdami, nė truputį nesijaudindami, kad jūsų privačios vietos vartosi. Ir taip pat nesirūpinate dėl jokių kerštingų kilpų meistrų, kurie, kaip esate tikri, tikriausia jūsų nesekė.

> Pabėkite nuo to

Jūs skrendate, bet klynavalynės meistras jus seka gan arti!

> Truputį būkite atsargesni dėl dievo (kilpos) meilės

Tu įsakai savo naujiesiems valdiniams įsmukti į Kilpų rūmus ir nušvilpti kelias kilpines, kurios tinka išskirtiniems keleiviams.

Jie sėkmingai sugrįžta ir tikriausia visiškai nebuvo pastebėti!

> Apsipirkinėkite, tarsi nieko nebūtų nutikę

> Geriau jie gaus kilpines. Einame į Kilpų rūmus

Jūs nežinote, kodėl apie tai nepagalvojote anksčiau!

> Pala, ką tiksliai dėvi tavo naujieji valdiniai?

Pala truputį... tu pradedi galvoti, ar tavo valdinių apdarai kartu yra tinkami? Jų klynai atrodo išsiskiriančiai neapdengti.

> Kilpinė. Yra. Valdiniai. Yra. Dabar eik nokautuoti drakoną.

Akivaizdu, kad tu judi į priekį. Bet koks nuotykių ieškotojas būtų laimingas, jei užduotį pradėtų su tavo naujaisiais gaviniais. Tu jau beveik užuodi atlygį už drakoną.

> Pasamdyk bomžus kaip tavo kilpinės lojalius pasekėjus

Tavo valdiniai iš karto išsitiesia prieš didžiosios kilpinės dėvėtoją. Jie tau padarytų bet ką. Jie galėtų nusišauti žaibo strėle dėl tavo klyno. Kilpa jie pasitiki.

> Mėgaukis savo paties šlove

Tu triumfuodamas pakeli savo rankas. Tu esi šio skersgatvio karalius!

> užsimaukšlink kilpinę

Tu užsimaukšlini kilpinę. Dabar tai yra komforto lygis, kuris yra įmanomas tik su aukščiausios klasės prabangia kilpine. Tavo sąjungos su kilpine didenybė yra apgiedojama.

> Gėrėkis savu prizu

Taip! Tu ir tavo didžioji kilpinė pagaliau esate vieni! Išskyrus kelis bomžus, stovyklaujančius skersgatvyje. Jie tavęs paklausia, ar gali paskolinti kilpų, tačiau tu mandagiai nesutinki.

> Bėk iš čia, po velnių!

Tu atrandi langą į tolimą skersgatvį ir įneri į konteinerio saugumą.

> Nušvilpk kilpinę ir bėk

Suprantamo desperatiškumo paveiktas tu pasiimi audinį ir leki!

Piktas kalvis iškviečia surišančiuosius žmones tave apsupti.

> Pasiūlyk savo skrybėlę už kilpinę.

Tu pasiūlai savo skrybėlę. Kilpinių meistras apžiūri jo, kaip medžiagos naujai kilpinei, potencialą. Atrodo tikrai daug žadančiai, tačiau ji tiesiog nėra verta tiek, kiek Flagmano korpusas. Jis nesutinka.

> Atrask kažką, kas tau tiktų prie širdies

Mielasis Jėzau! Tu jį atradai. Jo pavadinimas yra "Flagmano korpusas". Jis net turi rauktas kirptes ir pririštą varpelį. Jis yra idealus. Deja, tu jam neturi auksų.

> Įeik

Tiek daug pasirinkimų! Tu esi kaip vaikas saldainių parduotuvėje ir vietoj saldainių vaikas atranda daug kilpinių!

> Eik į Kilpinės kalyklą ir nusipirk stebinančiai didelę kilpinę.

Tu išsiruoši ieškoti vietinės kilpinės, arba klynavalynės parduotuvės, kaip ji kartais yra žinoma. Tu esi nustebintas atradęs lobyną! Kilpų rūmai, užimto kilpų entuziasto vienatinis kilpų pasiūlymas!

> Toliau

"Mes čia nelaikome pimpių! Ir be to, ar negirdėjai apie miesto įsakymą dėl homoseksualumo??"

> Eik į mėsinę ir nusipirk 5 dešreles

Tu išreiški savo prašymą draugiškam šefui.

> +5 tavo geriausių gėjų pornografijos žurnalų leidimus

Homoseksualumas yra uždraustas šioje karalystėje! Bet kas, pagautas veiksme, bus iš karto užrakintas karaliaus asmeniniuose požemiuose.

Tačiau jis tave savu keliu pasiunčia su gracinga rekomendacija. Jei būsi paklaustas, tu neįsivaizduosi, iš kur ji atsirado.

> Ką rekomenduojate?

Jis tau duoda 10 maišelių vienu metu! Jis tau pasiūlo sugrįžti, jei tau reikėtų dar.

> +5 Ypač Didelius Drakono Lavonų Maišelius

Kalviui įdomu, ar pakaks tik penkių maišelių, turint galvoje tavo akivaizdžius įgimtus gebėjimus nokautuojant drakonus.

> Nusipirk šarvus

Tu neturi pakankamai auksų!

> +5 Iškalbingumo

"Kodėl iškartaip nesakiai! Kaip tik turiu dalyką, pakelsiantį tava iškalbinguma į padanges!"

> Jo, pirma eik į kalvę ir gauk +5 šarvus

"Aš galiu padaryti tau tavus barda šarvus. Tačiou +5 ko?"

Džentelmenui įdomu, kokio dalyko, be šarvų, tau reikėtų penkių vienetų?

> Eik į kalvę. Žinoma, kad nusikaltum Bardo Šarvus +5.

Tu išklysti į miesto gatves, kad pasiruoštum savo užduočiai. Tau įdomu, ar tau reikėtų susirinkti kelis ypač didelius drakono lavonų maišelius, jei netyčia jų prisireiktų. Bet gal tau reikėtų pradėti nuo šarvų. Manai, kad pirma sustosi ties kalve.

O gal ir ne?

> Spėju, kad karaliui ji tikrai patinka!

Panašu, kad karalius ją jau girdėjo anksčiau.

> Liutnios solo!

O taip! Tu išplėši kelias eilines natas savo liutnia. Monstrinė baladė išjudina rūmų salę, kai liudininkai stebisi tavo žaibo greitumo pirštais.

> Susivok, kad tu tikriausia nesi pakankamai kvalifikuotas nokautuoti drakoną

Tu parodai nenuneigiamą priešingo teiginio įrodymą.

> Toliau

Jis tave paskiria karalystės pagrindiniu drakonų nokautuotoju! Tu tikrai esi netikėtai į šią didybės vietą paskirtas herojus.

> Toliau

Tačiau žodžio "karalienė" dviprasmybė staiga ateina jam į galvą. Jis mano, kad ji yra protinga ir šmaikšti.

> Toliau

Karalius yra homoseksualas!

> Padainuok baladę apie karaliaus gražią karalienę

Tu pasileidi pagroti absoliučiai rafinuotą melodinę giesmę apie karaliaus žmoną. Tu net sušoki nedidelį šokį, kad daina būtų užbaigta!

> Toliau blizgink.

Vau, tu tikrai tai sušikai gan greitai!

> Nublizgink jo batus.

Visada smalsus sugalvoti būdus, kaip nusižeminti priešais aukštesniuosius, tu pastebi dėmę ant karaliaus bato. Tu įsikimbi į savo patikimą audeklą ir praded dirbti. Šis grubus senas karalius dar atšils prieš tave!

> Prisistatyk!

Rizikuodamas nepradėti savo pasirodymo iš pat pradžių, tu nusprendi prisistatyti. Žinoma, kad šiam karaliui yra įdomu, kas tu esi, arba, apie tai kalbant, bet kas kita apie tave!


<- Grįžk atgal

> "Bardo užduoties" pradžia

Tu esi paprastas bardas, pakviestas pagroti nuobodžiam ir piktam karaliui. Tavo rankos dreba, kai jos suima tavo kuklų instrumentą. Tu sau pagalvoji: "Pagaliau. Dabar atėjo laikas bardui suspindėti!"

 

Senesnės naujienos | RSS: Originalo atnaujinimai | Vertimo atnaujinimai

Let's talk about where homestuck.lt is headed for the 2020s
Paskelbė ASBusinessMagnet 2020 m. sausio 13 d.

and yeah, this is going to be typed up in English, because I literally Can't Be Bothered to type in Lithuanian

First things first, I... wouldn't really call myself a Homestuck fan anymore. I still played through Hiveswap, and at least tried to get into Friendsim Volume One, but beyond that, you couldn't make me care about the rest of Friendsims, the epilogues, Pesterquest or Homestuck^2. Therefore, making me sit through 800K words of a story I'm ambivalent at best about right now, and then translate them, is not the best idea.

Next up, and I'm going to be honest with you here, I'm not the right person for the task of translating Homestuck, and I never was. For one, being acquainted with English-language media for so long, I perceive any attempt to translate it to Lithuanian as Cringe, and odds are, even when I'm trying my earnest, said Cringe still persists. It's rather telling that instead of what should be the core aspect of the website, the translation of Homestuck, I instead direct my focus to fancy dialect generators, guides to the Lithuanian language and being obsessed with every other Homestuck translation project out there.

If time allows, I will eventually try my hand at translating in the opposite direction: from Lithuanian to English. However, the sort of stuff I find myself wanting to translate is dead tree books behind paywalls, not readily available Internet media, and the ways I publish the translations will need to be chosen accordingly.

That being said, I would just hand off the domain to someone who's both competent and willing to bring Homestuck to Lithuanian without being as idiosyncratic about it as I was, were it not for two tiny details:
1) I don't think such people even exist out there; finding more than a handful of Homestuck fans in the country is a chore, and to this date, I have not met a single one IRL
2) There is no way to guarantee, once I do hand off the domain to Aspiring Translator X, that they, in the long term, will allow me to keep my unique email address

At any rate, the jobs that await if the website is ever to be properly updated are:

1. The translation effort needs to be restarted, again
2. Potentially, not even the term translations I came up with for the Consistency Check can stay; some of them are good, but not all of them and Cringe is to be found
3. The website needs to be given a makeover to actually match homestuck.com (I think the old pages I created for database handling can stay, but only exclusively behind the scenes)

And... yeah, that's the down-low, I believe. TL;DR: this domain and the translation effort is up for grabs, given we (me and Aspiring Translator X) can work out all the details.

Komentarų: 10926
Išplėstinis zodiakas
Paskelbė ASBusinessMagnet 2017 m. gruodžio 1 d.

Testo klausimai ir variantai: yra

Visų ženklų pavadinimai: yra

Rezultatų vertimas: laukiama

Plėtinys, pakeičiantis anglišką tekstą lietuvišku:
  • "Google Chrome": progresas (1, 2)
  • "Mozilla Firefox": laukiama
  • "Microsoft Edge": ne


Komentarų: 10697
Perprogramuota svetainė
Paskelbė ASBusinessMagnet 2016 m. gegužės 11 d.

Kol išsiaiškinsiu, kaip veikia naujasis reCAPTCHA API, komentarai išjungti. lol komentarai įjungti

Komentarų: 8249
Ir toliau nieko nenutinka
Paskelbė ASBusinessMagnet 2015 m. balandžio 13 d.


13.07.28 - "Pašokite"
13.07.28 - "Eikite į paslapčių pelkę."
13.07.28 - "Rask drakoną paslapčių pe..."
13.07.28 - "toliau"
13.07.28 - "toliau"
13.07.28 - "Surask drakoną Haroldo ur..."
13.07.28 - "Ieškokite drakonų iš kart..."
13.07.28 - "Nusivesk Flotersą ir Dončį..."
13.07.28 - "Kam tai rūpi, tiesiog eik..."
13.07.28 - "Toliau"
13.07.28 - "Nueikite kur nors saugioj..."
13.07.28 - "Pabėkite nuo to"
13.07.28 - "Truputį būkite atsargesni..."
13.07.28 - "Apsipirkinėkite, tarsi ni..."
13.07.28 - "Geriau jie gaus kilpines...."
13.07.28 - "Pala, ką tiksliai dėvi ta..."
13.07.28 - "Kilpinė. Yra. Valdiniai. ..."
13.07.28 - "Pasamdyk bomžus kaip tavo..."
13.07.28 - "Mėgaukis savo paties šlove"
13.07.28 - "užsimaukšlink kilpinę"
13.07.28 - "Gėrėkis savu prizu"
13.07.28 - "Bėk iš čia, po velnių!"
13.07.28 - "Nušvilpk kilpinę ir bėk"
13.07.28 - "Pasiūlyk savo skrybėlę už..."
13.07.28 - "Atrask kažką, kas tau tik..."
13.07.28 - "Įeik"
13.07.28 - "Eik į Kilpinės kalyklą ir..."
13.07.28 - "Toliau"
13.07.28 - "Eik į mėsinę ir nusipirk ..."
13.07.28 - "+5 tavo geriausių gėjų po..."
13.07.28 - "Ką rekomenduojate?"
13.07.28 - "+5 Ypač Didelius Drakono ..."
13.07.28 - "Nusipirk šarvus"
13.07.28 - "+5 Iškalbingumo"
13.07.28 - "Jo, pirma eik į kalvę ir ..."
13.07.28 - "Eik į kalvę. Žinoma, kad ..."
13.07.28 - "Spėju, kad karaliui ji ti..."
13.07.28 - "Liutnios solo!"
13.07.28 - "Susivok, kad tu tikriausi..."
13.07.28 - "Toliau"
13.07.28 - "Toliau"
13.07.28 - "Toliau"
13.07.28 - "Padainuok baladę apie kar..."
13.07.28 - "Toliau blizgink."
13.07.28 - "Nublizgink jo batus."

ispanų kalba

prancūzų kalba

rusų kalba


     MSPaintAdventures.com © 2006-2016 Andrew Hussie. Šis vertimas nėra Andrew Hussie oficialiai pripažintas. Svetainės turinys © 2012-2016 Vertimo komanda